Archive for the ‘Language Police’ Category

Back to Bahasa Malaysia

Monday, June 4th, 2007

Back to Bahasa Malaysia

KUALA LUMPUR: Bahasa Malaysia will again be the official term to be used to refer to the national language.
In a unanimous decision last April, the Cabinet felt that reverting to the term Bahasa Malaysia would help inculcate a sense of belonging for all citizens irrespective of race, said Information Minister Datuk Seri Zainuddin Maidin.

Is him again. Wow, we can hear/see him on newspaper/news every now and then. If you mind, maybe you can check on Bernama; almost (almost only) every week you can hear his opinion/criticism to blogger (few Malaysians read blogs, don’t worry), foreign newspapers, students abroad, national contract and you name it.

He said the term Bahasa Malaysia was introduced by Tunku Abdul Rahman after the country’s independence to inculcate a Malaysian identity.
“It was generally accepted and no one asked for a change until (Datuk Seri) Anwar Ibrahim became the education minister (in 1986).
“He dropped the term Bahasa Malaysia for Bahasa Melayu and it has remained that way. But now, we feel we should go back to the original term,” he said.

If I’m not mistaken, I remember well the National Language (Bahasa Malaysia) was changed term to Bahasa Melayu in the year 1995. That was the year caused a huge panic in my High School.

(more…)

Language police, take note on this

Monday, December 11th, 2006

Previously…

On Thursday October 5 2006, The Cabinet has given the Dewan Bahasa & Pustaka (DBP) the power to advise and fine anyone not using the national language correctly on signboards.

Culture, Arts and Heritage Minister Datuk Seri Rais Yatim also gave some examples of commonly used terms such as Touch ‘N’ Go and Boulevard that he would like to see changed to Bahasa Malaysia terms. “The word for ‘Boulevard’ should rightfully be ‘Lebuh Perdana’,” he said.

Now…

The latest motion picture by KRU film, named Cicak-man \o/

What say you?

(more…)

Still about the Language police

Sunday, October 8th, 2006
Perhaps DBP already have the proper words for the IT terms below, if not how can the businessmen use standard national language on their signboards? Not only this, those restaurants with English name, I think DBP should works on it to provide them a standard national language terms, for example: McDonald, Pizza Hut, Domino Pizza, Kentucky Fried Chicken, Burger King, Sushi King etc.

hardware = barangkeras
software = baranglembut
joystick = batang gembira
plug and play = cucuk dan main
port = lubang
server = pelayan
client = pelanggan

Someone claimed that these are registered (international) TRADE mark; these will not violate the national language grammar. Well, you know to say these are TRADE mark, and then don’t you know what is the impact if DBP enforce on local small modal businessmen? Maybe businessmen will say their signboards are trade mark, then, what will the enforcement officers do now? Does it another way to offer jobless graduates job?

Related articles:
Language police UPDATED


Language police UPDATED

Friday, October 6th, 2006

All-round support for DBP to have power to fine**
There was all-round support for Dewan Bahasa and Pustaka (DBP) to have the power to advise and fine those not using the national language correctly on signboards.(source: theStar)

Malaysia to Levy Fines for Poor Speech
Malaysia will levy fines on those incorrectly using the national language, and will set up a specialized division to weed out offenders who mix Malay with English, news reports said Thursday. Culture, Arts and Heritage Minister Rais Yatim said fines of up to 1,000 ringgit ($271) can be imposed on displays with any wrong or mutated form of Malay(source:Yahoo! ASIA)

The Cabinet has given the Dewan Bahasa & Pustaka (DBP) the power to advise and fine anyone not using the national language correctly on signboards. “DBP can now enforce the correct usage of the national language on the public and private sectors,” Culture, Arts and Heritage Minister Datuk Seri Rais Yatim told reporters at a press conference at his office yesterday. Rais said for a start, DBP would advise anyone found using the language wrongly. Anyone refusing to follow an order by the DBP director-general can be fined up to RM1000. (source: theStar)

Well…great. It seems like another “income” for the Malaysia government?? The grammar of the national language I have learned during my school time was considered wrong nowadays. I have compared this with my younger brother. Yet, the grammar of the national language my father had learned during his school time was consider wrong if compared to the grammar I have learned. So, tell me which version of grammar is correct? The language is kept on reviewing from time to time. Then, can you kindly please tell me who can follow the grammar in this case? The businessmen?

Okay, they need to consult DBP all the time for the proper national language use on their business signboards. Well, is the consultation free of charge or have to pay? How long DBP will takes to response on it?

We already have many, many, many rules and many, many, many procedures to go trough to get a business licence. I still remember a huge and famous IT company from India told our Deputy Prime Minister they gave up to setup their IT company branch in Malaysia because we have some many, many, many, many procedures to go for a business licence. Are we really serious to our economy?

** Have they ask those businessmen?

Yang patut buat, TAK buat! yang tidak patut buat, BUAT semua!


You are currently browsing the archives for the Language Police category.